FOUR ÉLECTRIQUECFC 518 RFR
10En plus des accessoires fournis avec votreappareil, nous vous conseillons de n'utiliser quedes plats et des moules à gâteaux résistants àde hau
11Les cuissons au tournebrocheToutes les cuissons au tournebroche doiventêtre faites avec la porte du four fermée.La broche et son support sont très c
12Toutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.Ce four est équipé d’un système exclusif de cuissonqui crée une circulation natu
13Guide des cuissonsFonction "Pâtisseries - Poissons" Poids(en gr.)PréparationsTempsde cuissonen minutesLes températures du four ne sont pré
14Poids(en gr.)PréparationsTempsde cuissonen minutes1000 Bœuf 2 190 50 ~ 70 Sur grille et lèchefrite1200 Porc 2 180 100 ~ 130 Sur grille et lèchefrite
15Fig. 5Bandeau de commandes etmanettesUtilisez une éponge humide additionnée d’eausavonneuse. Rincez et séchez soigneusement.Porte du fourUtilisez un
16La porte du four est chaude pendant le cyclede nettoyage par pyrolyse, éloignez lesjeunes enfants.Lors du cycle de nettoyage par pyrolyse,n'uti
17111112222233333444445555566666Porte du fourPour le nettoyage, vous pouvez démonter la porte du fourde votre appareil (voir les illustrations suivant
18777771111111111888881212121212Nettoyez le verre de la porte du four avec de l’eau tiède etun linge doux. Rinsez et séchez soigneusement.N’utilisez
19Remplacement de la lampedu fourDébranchez l’appareil de l’alimentation,avant de remplacer l’ampoule.Dévissez le globe puis l’ampoule (fig. 11) et re
20,79 kWh5651 min.1130 cm²CFC518RLors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décretspour une utilisation s
20En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui lemodèle, le numéro de produit et le numéro de série del’appareil. Ces indications figurent sur la
21Consignes de sécurité• Pour le bon fonctionnement de l’ensemble de cuissonencastré dans un meuble ou dans toute autre nicheprévue à cet effet, il es
22Raccordement électrique 230 V ~ 50 HzFour électriqueElément sole 1,00 kWElément voûte 0,80 kWPosition "Pâtisseries-Poissions" 1,80 kWPuiss
23Mise en place de l’appareilLes instructions suivantes sont destinéesà l'installateur qualifié pour lui permettred'exécuter les opérations
24Raccordement électriqueFig. 12Avant de procéder au branchement vérifiez que :• la puissance de l'installation est suffisante,• les lignes d&apo
25Garantie/service-clientèleGarantieFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acte d'achat de votre
35688-1403 09/06 GRAFICHE MDM - Forlì
3 Avertissements importants- assurez-vous qu'un enfant ne puisse ni monter, nis'asseoir.! En enfournant ou en sortant vos plats du four, pre
4Les symboles suivants vous guideront tout au long de lalecture de votre notice:Instructions de sécuritéDescriptions d'opérationsConseils et reco
5Voyant"Marche"Programmateurdu finde cuissonCommande de thermostatBandeau de commandeDescription de l'appareilL'interieur de four
6Premier nettoyageEnlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuseen prenant soin de bien les rincer et les essuyer.Première opérationAvan
7Toutes les cuissons doivent être faitesavec la porte du four fermée.Le sélecteur (Fig. 1)Cette commande vous permet de choisir la façon de cuirevos p
8Fonctions de cuissonLes fonctions du four suivantes sont à votre disposition:La fonction viandes comprend un pré-chauffagerapide automatique. Celui-c
9Programmateur du fin de cuissonMise à l’heurePoussez et tournez le bouton dans le sense inverse desaiguilles d'une montre pour régler l'hor
Kommentare zu diesen Handbüchern