Faure FBT6284 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Faure FBT6284 herunter. Faure FBT6284 Manuel utilisateur [sq] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FBT 6284

FBT 6284RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEURNOTICE D’UTILISATION

Seite 2

10GUIDE DE CONGELATIONPréparez et emballez les aliments et congelez-lesrapidementPréparerLes denrées congelées doivent conserver toutesleurs qualités

Seite 3 - SOMMAIRE

11Les accessoires complémentairesCe sont principalement:• des liens à armature métallique pour fermer sacset sachets• des rubans adhésifs résistant au

Seite 4 - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

12Fruits au sucre cristallisé-Solution 2• Mettez les fruits lavés dans un plat. Ils doiventrester mouillés• Saupoudrez de sucre (1 volume de sucre pou

Seite 5 - Protection de

13MELONS- à point - très parfumés - fermes - taille moyenne• Entiers: Détachez un couvercle de 10 cm dediamètre. Sortez les pépins à l’aide d’une cuil

Seite 6 - UTILISATION

14• à l’eau:Portez l’eau à ébullition. Immergez les légumes entotalité dans l’eau bouillante (500 gr pour 3 à 4 litresd’eau. La même eau pouvant être

Seite 7 - Compartiment réfrigérateur

15Lavez-les. Blanchissez-les dans l’eau bouillantependant 4 min ou à la vapeur pendant 5 min.Refroidissez-les à l’eau courante. Laissez-les égoutteret

Seite 8 - Calendrier de congélation

16GIBIERS ET VOLAILLES• Nettoyez bien le gibier et préparez-le comme lesviandes.• Coupez l’aorte et pendez la volaille par les pattes.• Trempez-la dan

Seite 9 - Démoulage des glaçons

17Durée de conservation en moisPoissons maigresmerlan, cabillaud, lieu 3 à 4Poissons grasThon, maquereau, saumon,truite de mer 1 à 2Crustacéslangouste

Seite 10 - GUIDE DE CONGELATION

18CREMES GLACEESPréparez la glace selon vos recettes habituelles.Congelez-la dans des boîtes spéciales congélation sielle n’a pas besoin d’être remuée

Seite 11

19DégivrageCompartiment réfrigérateurLe dégivrage du compartiment réfrigérateurs’effectue AUTOMATIQUEMENT à chaque arrêt ducompresseur. L’eau de dégiv

Seite 12

2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisationsur le territoire français.Pour l

Seite 13

20Remplacement de l’ampoule Pour remplacer l’ampoule• Débranchez l’appareil.• Dévissez la vis de fixation du diffuseur.• Décrochez la partie mobile en

Seite 14

21EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTLa fabrication de votre appareil a fait l‘objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez uneanom

Seite 15

22Ci-dessous, nous indiquons certaines sources debruit qui, toutefois, ne compromettent en aucun casle fonctionnement de l’appareil.Bruit dû au compre

Seite 16 - COQUILLES ST-JACQUES

23GARANTIEConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeurest tenu, lors de l’acte d’achat de votre appareil, de vouscommuniquer par écrit les

Seite 17 - GATEAUX, TARTES ET TOURTES

24A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEURCARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions d’encastrementHauteur mm 1580Largeur mm 560Profondeur mm 550Pouvoir de congélat

Seite 18

25Instructions pour l’encastrementDimensions de la nicheHauteur (1) 1580 mmProfondeur (2) 550 mmLargeur (3) 560 mmPour des rai

Seite 19 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

26Appliquez le joint à pression, entre l’appareil et lemeuble.D724Veillez à maintenir une distance de 44 mm dans lebas de l'appareil entre le bor

Seite 20 - Compartiment congélateur

27PR266HaHbHcHdSéparer les pièces Ha, Hb, Hc, Hd comme l’indiquede la figure.Poser la glissière (Ha) sur la partie interne de laporte du meuble dessus

Seite 21 - Solutions

28En cas de fixation latérale de l’appareil au meublecolonne, desserrez les vis des équerres (G) etdéplacez celles-ci d’après la Fig. Fixez à nouveau.

Seite 22 - NIVEAU SONORE

29Branchement électriqueVotre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé.Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l'inten

Seite 23 - SERVICE APRES-VENTE

3Comment lire votre notice d’utilisation ?Les symboles suivants vous guideront tout au long de lalecture de votre notice d’utilisation.Instructions de

Seite 26

2223 479-01FAUREPour tenir nos engagements, nous écoutons les ConsommateursInfo Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consomm

Seite 27

AVERTISSEMENTS IMPORTANTSStockage des denrées dans lesréfrigérateurs et règles d’hygièneLa consommation croissante de plats préparés etd’autres alimen

Seite 28

5II convient de vérifier régulièrement que la température,notamment celle de la zone la plus froide, est correcteet le cas échéant, d’ajuster le therm

Seite 29 - Branchement électrique

UTILISATIONLe thermostatLa température à l’intérieur du compartiment estréglée par un thermostat gradué de «1» à «6», laposition «6» représentant la t

Seite 30

7Remarques: Les bananes, les pommes de terre, I’ail et les oignons ne se conservent pas au réfrigérateur.Les fromages fermentés ne seront mis au réfri

Seite 31

8Eléments modulablesClayettes Les glissières se trouvant sur les parois de la cuvepermettent de positionner les clayettes à différenteshauteurs.Balcon

Seite 32 - VERSION 2000

9Compartiment congélateurComment congelerVotre appareil porte le sigle normalisé4 étoiles c’est-à-dire qu’il vous permet de congelervous-même des de

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare