Faure FCG61001WA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Faure FCG61001WA herunter. Faure FCG61001WA Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Cuisinière

FCG61001WANotice d'utili‐sationFRCuisinièreFR

Seite 2 - Sécurité générale

AVERTISSEMENT! Avant de remplacerles injecteurs, assurez-vous que lesmanettes du gaz sont en position Arrêt.Débranchez l'appareil de la prise mur

Seite 3

1. Retirez la plaque inférieure de la cavité du four Apour accéder au brûleur du four B.AB2. Desserrez la vis C qui maintient le brûleur en place.C3.

Seite 4 - Consignes de sécurité

Remplacement de l'injecteur du gril à gaz1. Desserrez la vis qui maintient le brûleur du grildans la position A.A2. Desserrez l'injecteur du

Seite 5 - Utilisation

Description de l'appareilVue d'ensemble1234751 36421Touche pour le générateur d'étincelle2Manettes de la table de cuisson3Manette de sé

Seite 6

Premier nettoyageRetirez tous les accessoires de l'appareil.Reportez-vous au chapitre « Entretien etnettoyage ».Nettoyez l'appareil et les a

Seite 7 - Installation

Vue d'ensemble des brûleursABDCA. Chapeau du brûleurB. Couronne du brûleurC. Bougie d'allumageD. ThermocoupleArrêt du brûleurPour éteindre l

Seite 8

• Les rayures ou les taches sombres sur la surfacen'ont aucune incidence sur le fonctionnement de latable de cuisson.• Utilisez un nettoyant spéc

Seite 9

Fonction du four UtilisationGril Pour griller des aliments peu épais au centre du gril. Pour fairegriller du pain.Éclairage du four Pour éclairer l&ap

Seite 10

prises s'engagent correctement dans les orifices situésdans la partie supérieure du cadre avant de la cavité dufour (sous le bandeau de commande)

Seite 11

Four - ConseilsAVERTISSEMENT! Reportez-vous auxchapitres concernant la sécurité.La température et les temps de cuissonindiqués sont fournis uniquement

Seite 12 - Installation électrique

Table des matièresInformations de sécurité 2Consignes de sécurité 4Installation 7Description de l'appareil 13Avant la première utilisation 13Tabl

Seite 13 - Avant la première utilisation

Plat Quantité(g)Lon-gueurdeflamme(mm)1)Tempé-rature(°C)Durée (min) Posi-tionsdesgrillesAccessoiresGâteau plat3)1000 5 170 30 - 35 3 plateau de cuisson

Seite 14 - Préchauffage

Plat Quantité(g)Lon-gueurdeflamme(mm)1)Tempé-rature(°C)Durée (min) Posi-tionsdesgrillesAccessoiresGénoise roumaine -traditionnelle3)600 + 600 5 170 30

Seite 15 - Table de cuisson - Conseils

Appareils en acier inoxydable ou en aluminiumNettoyez la porte uniquement avec uneéponge ou un chiffon humides. Séchez-la avec un chiffon doux.N'

Seite 16 - Fonction du four Utilisation

Retrait du tiroirAVERTISSEMENT! Ne stockez pasd'objets inflammables (matériel denettoyage, sacs en plastique, gants decuisine, papier ou aérosols

Seite 17

Problème Cause probable SolutionL'anneau de flamme est irrégulier. La couronne du brûleur est encras-sée par des résidus alimentaires.Assurez-vou

Seite 18 - Installation des accessoires

Rendement énergétiqueInformations de produit pour table de cuisson selon la norme EU 66/2014Identification dumodèleFCG61001WAType de table decuissonTa

Seite 19 - Four - Conseils

En matière de protection de l'environnementRecyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneurs prévus àcet eff

Seite 21 - Four - Entretien et nettoyage

www.electrolux.com/shop867342600-A-342018

Seite 22 - Nettoyage de la porte du four

• Cet appareil est destiné à être utilisé jusqu'à une altitude de 2000 m au-dessus du niveau de la mer.• Cet appareil n'est pas destiné à êt

Seite 23 - Éclairage arrière

• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par lefabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin

Seite 24 - Informations de maintenance

Raccordement au gaz• Tous les raccordements au gaz doivent êtreeffectués par une personne qualifiée.• Avant l'installation, vérifiez que les cond

Seite 25 - Rendement énergétique

Entretien et nettoyageAVERTISSEMENT! Risque de blessurecorporelle, d'incendie ou de dommagematériel à l'appareil.• Avant d'effectuer to

Seite 26

InstallationAVERTISSEMENT! Reportez-vous auxchapitres concernant la sécurité.Emplacement de l'appareilVous pouvez installer votre appareil avec d

Seite 27

BRÛLEURØ VIS DE RÉGLAGE1) 1/100 mmFour 441) Le type de vis de réglage dépend du modèle.Brûleurs à gaz pour GAZ NATUREL G20 20 mbarBRÛLEUR PUISSANCE NO

Seite 28 - 867342600-A-342018

Brûleurs à gaz pour LPG G31 37 mbarBRÛLEUR PUISSANCENORMALE kW1)PUISSANCE RÉDUITEkW1)MODÈLE D'IN-JECTEUR1/100 mmDÉBIT DE GAZ NOMI-NAL g/hRapide 3

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare