Faure CGC638M-1 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Faure CGC638M-1 herunter. Faure CGC638M-1 Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CGC 642 - CGC 646 - CGC 648

NOTICE D’UTILISATIONCUISINIÈRES GAZ 60 x 60CGL 610 - CGC 632 - CGC 636 - CGC 638CGC 642 - CGC 646 - CGC 648

Seite 2

10En faisant coïncider le symbole de la manette avec lerepère situé sur le bandeau de commande, vousobtiendrez:● position arrêtdébit maximumdébit mini

Seite 3 - SOMMAIRE

11Allumage automatique(mod. CGC 636, CGC 642, CGC 646, CGC 648)1. Ouvrez la porte du four.2. Poussez et tournez la commande four/grilloirà l'inve

Seite 4 - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

12L'éclairage de fourElle s’allume dès que l’on appuie sur le bouton éclairagede four.Le minuteur sonore(modèles CGC 646 et CGC 648)Il permet de

Seite 5 - Installation

13Les cuissons au grilloirAttention :Les parties accessibles peuvent être chau-des lors de l'utilisation du grilloir. Eloignezles jeunes enfants.

Seite 6 - CGL 610 / CGC 638

144343Les grillades1) Préparez la pièce à griller.2) Placez-la directement sur la grille support deplat.3) Installez l’écran de protection et laissez

Seite 7 - CGC 646 / CGC 648

1513La broche et son support sont très chaudsaprès la cuisson. Utilisez des gantsthermiques de cuisine.Les parties accessibles de la cuisinièrepeuvent

Seite 8 - L'INTERIEUR DE FOUR

16Accessoires du fourEn plus des accessoires fournis avec votreappareil, nous vous conseillons de n'utiliser quedes plats et des moules à gâteaux

Seite 9

17Choix des récipientsChoisissez toujours un récipient proportionné au diamètredu brûleur utilisé.• 12 à 22 cm de diamètre pour les brûleurs semi-rapi

Seite 10 - Les collerettes de commandes

18Le préchauffage se fait sur la position choisie pour lacuisson :- 8 minutes environ pour les positions 1 à 5- 15 minutes environ pour les positions

Seite 11 - • Position arrêt

19Guide des cuissons au fourLe préchauffage du four est nécessaire, il doit se faire sur la position choisie pour la cuisson.Temps de préchauffage : 8

Seite 13 - Les cuissons au grilloir

20Guide des cuissons au grilloirTempératures approximatives correspondant aux repères de thermostat12345678150°C 155°C 160°C 180°C 200°C 220°C 240°C M

Seite 14 - Les grillades

21Nettoyage de la tableAvant de procéder au nettoyage, assurez- vous quechaque manette est sur la position arrêt et attendez quel’appareil soit refroi

Seite 15 - Les cuissons au tournebroche

22Nettoyage du four à émailcatalytique(Modèles CGC 632, CGC 636, CGC 638,CGC 642, CGC 646, CGC 648)PrincipeLes parois de votre four (sauf la sole) son

Seite 16 - Accessoires du four

23Si après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez votre Service Après-Vente.Nous vous recommandons vivement de faire les v

Seite 17 - Choix des récipients

24CONDITIONS DE GARANTIEGarantie contractuellePendant 1 an à compter de la mise en service, leconstructeur remplacera les pièces défectueuses, saufdan

Seite 18 - Nos conseils

25En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui lemodèle, le numéro de produit et le numéro de série del’appareil. Ces indications figurent sur la

Seite 19 - GUIDE DES CUISSONS

26A L'ATTENTION DE L'INSTALLATEUR• Avant l’installation, assurez-vous que les conditionsde distribution locale (nature et pression du gaz) e

Seite 20

27Type de la cuisinière ... R79Appareil isolé : ... c

Seite 21 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

28Mise en place de l’appareilEmplacementVotre appareil doit être installé comme sur les figures ci-contre et les distances minimales entre l’appareil

Seite 22 - Nettoyage du four à émail

29Choix du tuyau pour un appareilisolé (classe 1)a) Pour les gaz distribués par réseauTuyau souple :• Utilisez un tube souple en caoutchouc d’unelongu

Seite 23

3SOMMAIREComment lire votre notice d'utilisation?Les symboles suivants vous guideront tout au longde la lecture de votre notice:Instructions de s

Seite 24 - GARANTIE EUROPEENNE

30Remplacement de la lampedu fourDébranchez l’appareil de l’alimentation, avant deremplacer l’ampoule.Dévissez le globe puis l’ampoule et remplacez-la

Seite 25 - SERVICE APRES VENTE

31A l’achat , votre appareil est prévu pour fonctionner engaz naturel. Pour l’utilisation en gaz butane ou propane,une pochette injecteurs/about est f

Seite 26 - Consignes de sécurité

32Réglage des débits réduits desbrûleurs de tablePour ajuster le réglage des débits réduits :1) Allumez les brûleurs en position maxi.2) Placez les bo

Seite 27 - CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

33Réglage du débit réduit dubrûleur de fourPour régler le débit réduit du brûleur de four, effectuezle réglage de la vis (Fig. 9) en suivant le tablea

Seite 29 - Pour l’achat des tuyaux

35En cas d'anomalie de fonctionnement, le vendeur devotre appareil est le premier habilité à intervenir.A défaut (déménagement de votre part, fer

Seite 30 - Raccordement électrique

UFAM SA au capital de 450 000 000 F - RCS Senlis B 552 042 28535671-0402 08/98Service Conseil ConsommateursBP 5014260307 Senlis Cédex✆ 03 44 62 28 28G

Seite 31 - Changement des

4 AVERTISSEMENTS IMPORTANTSConservez cette notice d’utilisation avec votreappareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé àune autre personne, assur

Seite 32 - Changement de l’injecteur du

5● Essuyez les salissures qui se trouvent sur la surfacedu couvercle avant de l'ouvrir.● Lorsque le four est en fonctionnement, le couvercledoit

Seite 33 - Réglage du débit réduit du

6Bandeau de commandeDESCRIPTION DE L'APPAREILA L'ATTENTION DE L'UTILISATEURCGL 610 / CGC 6381 Allumage électronique de table2 Tournebro

Seite 34

7CGC 6361 Allumage électronique de table et du four2 Èclairage de four3 Commande de brûleur arrière gauche4 Commande de brûleur avant gauche5 Commande

Seite 35

84321Table de cuissonVotre table de cuisson est équipée de brûleurs à ralentiprogressif.Ceux-ci se caractérisent par leur souplesse de réglage,ils per

Seite 36 - 03 44 62 28 28

9CONSEILS AVANT LA PREMIÈRE UTILISATIONLe fourPremier nettoyageEnlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuseen prenant soin de bien les

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare