Faure FCG6600MW Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Faure FCG6600MW herunter. Faure FCG6600MW Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Cuisinière

Noticed'utilisationCuisinièreFCG6600MWFR

Seite 2 - Sécurité générale

Fonction du four UtilisationConvection naturelle Pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four.Résistance inférieure Pour la cuisson de gâteaux à fon

Seite 3 - Instructions de sécurité

Conseils de cuissonRésultats de cuisson Cause probable SolutionLe fond du gâteau n'a pas suffisam-ment bruni.Mauvaise position de la grille.Place

Seite 4

Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en minApple pie (2 moules de20 cm de diamètre, dispo-sés en diagonale)2- 3 160 60 - 901)

Seite 5

Cuisson sur plusieurs niveauxGâteaux/Petites pâtisseries/Pains sur plateaux de cuissonType de cuissonPosition de la grilleTempérature en °C Durée en m

Seite 6 - 1 2 4 53

Type de cuisson Position de la grille Température en °C Durée en minTarte salée (par ex., qui-che lorraine)1 180 - 220 35- 60Gâteau au fromage 1 - 2 1

Seite 7 - Avant la première utilisation

BiscuitsType de cuisson Position des gradins Température en °C Durée en minBiscuits sablés 3 170 - 190 10 - 20Short bread/ Pastry Stri-pes3160 1)20 -

Seite 8 - Table de cuisson - Conseils

Rôtissage avec la convection naturelle BœufType de viande Quantité Position de la gril-leTempérature en °C Durée en minBœuf braisé 1-1,5 kg 1 200 - 23

Seite 9

Type de viande QuantitéPosition de la gril-leTempérature en °C Durée en minRâble de lièvre,cuisse de lièvrejusqu'à 1 kg 1220 - 240 1)30 - 40Selle

Seite 10 - Four - Conseils

Type de viande QuantitéPosition de la gril-leTempérature en °C Durée en minÉpaule, collier, jam-bon à l'os1-1,5 kg 1 160 - 180 90 - 120Côtelette,

Seite 11 - Cuisson dans des moules

• Ne faites griller que des morceaux plats de viandeou de poisson.La zone à griller est située au centre de la grille.Gril Types de plats àgrillerPosi

Seite 12 - Tableau des gratins

SommaireConsignes de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2Instructions de sécurité _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 3Description de l'apparei

Seite 13

• Remplissez les bocaux au même niveau et enclen-chez le système de fermeture.• Les bocaux ne doivent pas se toucher.• Mettez environ 1/2 litre d&apos

Seite 14 - 2) Utilisez la lèchefrite

PlatDurée de décon-gélation en minDurée supplémentairede décongélation enminDescriptionVolaille, 1 000 g 100 - 140 20 - 30Placez le poulet sur une sou

Seite 15

2. Bougez la glissière jusqu'à ce que vous entendiezun bruit.3. Fermez la porte jusqu'à ce que la glissière la blo-que.124. Saisissez des de

Seite 16 - Viande de veau

2. Baissez le tiroir en position horizontale et pous-sez-le.Avertissement Lorsque le four fonctionne, de lachaleur peut s'accumuler dans le tiroi

Seite 17 - Volaille

Modèle (MOD.) ...Numéro du produit (PNC) ...Numéro de série (S.N.) ...

Seite 18

Emplacement de l'appareilVous pouvez installer votre appareil à côté d'un pla-card, entre deux placards ou dans un coin.AABDistances minimal

Seite 19

Raccordement aux différents types de gazAvertissement Le raccordement aux différentstypes de gaz ne doit être effectué que par unprofessionnel qualifi

Seite 20 - Fruits à noyau

Protection anti-basculeAttention Vous devez installer la protection anti-bascule. Si vous ne l'installez pas, l'appareil peutbasculer.Votre

Seite 21 - Four - Entretien et nettoyage

EmballageLes matériaux d'emballage sont conçus dans lerespect de l'environnement et sont recyclables. Les piè-ces en plastique sont marquées

Seite 23

• Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un systèmede commande à distance.• Il peut être dangereux de laisser chauffer

Seite 26

www.electrolux.com/shop 892950908-B-432012

Seite 27

• Vérifiez que les données électriques figurant sur laplaque signalétique correspondent à celles de votreréseau. Si ce n'est pas le cas, contacte

Seite 28

Avertissement Risque d'explosion ou d'incendie.• Les graisses et l'huile chaudes peuvent dégager desvapeurs inflammables. Tenez les fla

Seite 29

• Des graisses ou de la nourriture restant dans l'appa-reil peuvent provoquer un incendie.• Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.

Seite 30

Description de la table de cuisson254 311Sortie de la vapeur2Brûleur semi-rapide3Brûleur auxiliaire4Brûleur rapide5Brûleur semi-rapideAccessoires• Gri

Seite 31

nette, le générateur d'étincelles s'active automati-quement.2. Maintenez la manette enfoncée pendant 10 se-condes environ. Cela permet au th

Seite 32 - 892950908-B-432012

assurez-vous que l'appareil est débranché de la priseélectrique.Avertissement Pour des raisons de sécurité, nenettoyez pas l'appareil avec d

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare