Faure FCM640HCSA Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Faure FCM640HCSA herunter. Faure FCM640HCSA Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 32
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
GETTING
STARTED?
EASY.
User Manual
FCM640HCSA
FR Notice d'utilisation
Cuisinière
FR
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 31 32

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - STARTED?

GETTING STARTED?EASY.User ManualFCM640HCSAFR Notice d'utilisationCuisinièreFR

Seite 2 - SÉCURITÉ GÉNÉRALE

AVERTISSEMENT! Avant deremplacer les injecteurs, assurez-vousque les manettes du gaz sont enposition Arrêt. Débranchez l'appareilde la prise mura

Seite 3

MISE DE NIVEAU DE L'APPAREILUtilisez les petits pieds situés sous l'appareil pourmettre la surface supérieure de l'appareil de niveauav

Seite 4 - CONSIGNES DE SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT! Avant debrancher le câble d'alimentation aubornier, mesurez la tension entre lesphases du réseau domestique.Référez-vous ensuite à

Seite 5

DESCRIPTION DE LA TABLE DE CUISSON1 325 4180 mm1Brûleur auxiliaire2Sortie vapeur - le nombre et la position varientselon le modèle3Zone de cuisson 1 5

Seite 6

TABLE DE CUISSON - UTILISATION QUOTIDIENNEAVERTISSEMENT! Reportez-vousaux chapitres concernant la sécurité.ALLUMAGE DU BRÛLEUR DE LA TABLE DECUISSONAl

Seite 7 - INSTALLATION

AVERTISSEMENT! Abaissez oucoupez toujours la flamme avant deretirer les récipients du brûleur.NIVEAU DE CUISSONPOUR LA ZONE DECUISSON ÉLECTRIQUESymbol

Seite 8

TABLE DE CUISSON - ENTRETIEN ET NETTOYAGEAVERTISSEMENT! Reportez-vousaux chapitres concernant la sécurité.INFORMATIONS GÉNÉRALES• Nettoyez la table de

Seite 9

2. Tournez la manette du thermostat poursélectionner la température souhaitée.3. Pour éteindre le four, tournez la manette desfonctions du four et le

Seite 10

Symbole Fonction du four UtilisationCuisson basse température Pour préparer des rôtis tendres et juteux.FOUR - UTILISATION DES ACCESSOIRESAVERTISSEMEN

Seite 11 - 232- 237

CUISSON DE GÂTEAUXN'ouvrez la porte du four qu'aux 3/4 du temps decuisson.La fonction Convection naturelle avec latempérature par défaut est

Seite 12

INFORMATIONS DE SÉCURITÉAvant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement lesinstructions fournies. Le fabricant ne pourra

Seite 13 - AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

Plat Température (°C) Durée (min)Positions desgrillesQuiche lorraine 220 - 230 40 - 50 1Meringue 100 - 120 40 - 50 2Crumble 180 - 190 25 - 35 3Gâteau

Seite 14

PlatTempéra-ture (°C)Durée (min)Positionsdes grillesAccessoiresFilets de poisson 300 g 180 30 - 40 2 plaque à pizza sur la grille métalli-queViandeVia

Seite 15 - TABLE DE CUISSON - CONSEILS

Plat Température (°C) Durée (min)Positions des gril-lesSteak de boeuf : bien cuit 250 35 - 40 2Bacon grillé 250 15 - 25 2Saucisses 250 20 - 30 2Steak

Seite 16

Nettoyez l'intérieur du four après chaque utilisation.L'accumulation de graisses ou d'autres résidusalimentaires peut provoquer un ince

Seite 17

2. Soulevez et faites tourner les leviers sur les2 charnières.3. Fermez la porte du four à la première positiond'ouverture (mi-parcours). Puis so

Seite 18 - FOUR - CONSEILS

panneaux de verre. Les rails télescopiques nepassent pas au lave-vaisselle.Une fois le nettoyage terminé, remettez le panneaude verre et la porte du f

Seite 19

Problème Cause possible Remède Le fusible a disjoncté. Vérifiez que le fusible est bienla cause de l'anomalie. Si lesfusibles disjonctent de man

Seite 20

Nous vous recommandons de noter ces informations ici :Référence du produit (PNC) ...Numéro de série (S.N.) ...

Seite 21

• Vous pouvez utiliser la chaleur résiduelle pourconserver les aliments au chaud ou pour fairefondre.Brûleurs à gaz :• Avant d'utiliser les brûle

Seite 22 - FOUR - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENTRecyclez les matériaux portant le symbole .Déposez les emballages dans les conteneursprévus à cet eff

Seite 23

• L'appareil doit être branché sur le secteur à l'aide d'un câble detype H05VV-F pour supporter la température du panneauarrière.• Cet

Seite 26

867342404-A-392018

Seite 27 - RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE

• Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfournerdes accessoires ou des plats allant au four.• Avant toute opération de maintenance,

Seite 28 - Conseils généraux

• L'ensemble des branchements électriques doitêtre effectué par un technicien qualifié.• L'appareil doit être relié à la terre.• Vérifiez qu

Seite 29

– ne versez jamais d'eau directement dansl'appareil lorsqu'il est chaud.– une fois la cuisson terminée, ne laissezjamais d'aliment

Seite 30

MAINTENANCE• Pour réparer l'appareil, contactez un serviceaprès-vente agréé.• Utilisez exclusivement des pièces d'origine.MISE AU REBUTAVERT

Seite 31

DIAMÈTRES DES VIS DE RÉGLAGEBRÛLEURØ VIS DE RÉGLAGE1) 1/100 mmAuxiliaire 29 / 30Semi-rapide 32Rapide 421) Le type de vis de réglage dépend du modèle.B

Seite 32 - 867342404-A-392018

BRÛLEURS À GAZ POUR LPG G31 37 mbarBRÛLEURPUISSANCENORMALE kW1)PUISSANCE RÉDUITEkW1)MODÈLE D'IN-JECTEUR1/100 mmDÉBIT DE GAZ NOMI-NAL g/hRapide 3.

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare