Faure LFV1026 Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Faure LFV1026 herunter. Faure LFV876 Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - LFV 1026

LAVE-LINGELFV 876LFV 1026NOTICE D'UTILISATION124976912

Seite 2 - SOMMAIRE

2 kg11TABLEAU DES PROGRAMMES(•) Programme de référence pour les données figurant sur l’étiquette d’énergie, d’après la norme CEE92/75. Thermostat posi

Seite 3 - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

12GUIDE DE LAVAGECharges de linge maximales selonla nature des fibresLa quantité de linge introduite dans le tambourne doit pas dépasser la capacité m

Seite 4 - Les sécurités

13Traitement des tachesTraitez certaines taches qui risqueraient de ne pas partir, surtout si elles sont anciennes, en procédant de l’extérieur de la

Seite 5 - CAPACITE VARIABLE AUTOMATIQUE

14SYMBOLES INTERNATIONAUX POUR L’ENTRETIEN DES TEXTILESC. JavellisationL’emploi d’eau de Javel est possible pour tous les programmes de lavage.Assurez

Seite 6 - 1 2345 678

15ENTRETIEN ET NETTOYAGEDétartrage de l’appareilIl n’est généralement pas nécessaire de détartrer l’appareil si le produit lessiviel est bien dosé. Si

Seite 7 - 8. Le programmateur

16Le filtre de vidangeLe rôle du filtre de vidange est de recueillir les filset les peluches.Contrôlez régulièrement que le filtre est propre.Ouvrez l

Seite 8 - COMMENT FAIRE UN LAVAGE?

17EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTSymptômes Solutions Les résultats de lavage ne sontpas satisfaisantsVérifiez que: la lessive convient au lavage

Seite 9 - Remarques:

18Symptômes Solutions Le cycle de lavage est beaucouptrop longVérifiez que: la pression d’eau est suffisante, le filtre de pompe n’est pas obstrué, i

Seite 10 - TABLEAU DES PROGRAMMES

19CONDITIONS DE GARANTIESERVICE APRES-VENTEGarantie contractuellePendant 1 an à compter de la mise en service, le constructeur remplacera les piècesdé

Seite 11 - GUIDE DE LAVAGE

20Garantie Européenne FAURESi vous deviez déménager vers un autre pays d’Europe, la garantie accompagne votre appareiljusqu’à votre nouvelle résidence

Seite 12 - B. Assouplissant

3SOMMAIREA l’attention de l’utilisateur Avertissements importants . . . . . . . . . . . . 4-5 Description de l’appareil. . . . . . . . . . . . . . . .

Seite 13 - C. Javellisation

21A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEURCARACTERISTIQUES TECHNIQUESDIMENSIONS Hauteur 85 cmLargeur 60 cmProfondeur 54 cmRACCORDEMENT Tension/Frequence 220-23

Seite 14 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

22INSTALLATIONDébridageAvant la première mise en marche, vousdevez impérativement retirer de votre appareil lesdispositifs de protection mis en

Seite 15 - Précautions contre le gel

23Mise à niveauPlacez l’appareil à l’endroit choisi et procédez soigneusement à la mise à niveau, en agissant sur les vérins prévus à cet effet.Bloque

Seite 16 - Symptômes Solutions

24Attention: la distance au sol de la crosse vidange doit être comprise entre 60 et 90 cm (la meilleure position se situe entre 60 et 70 cm).En outre,

Seite 17

En cas d’anomalie de fonctionnement, le vendeur de votre appareil est le premier habilité à intervenir.A défaut (déménagement de votre part, fermeture

Seite 18 - SERVICE APRES-VENTE

UFAM SA au capital de 450 000 000 F - RCS Senlis B 552 042 285ZService Conseils ConsommateursBP 5014260307 Senlis Cédex✆ 03 44 62 28 28

Seite 19 - Garantie Européenne FAURE

AVERTISSEMENTS IMPORTANTS4Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne, assu

Seite 20 - CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

5 Anti-balourd: cette sécurité permet deconserver à l’appareil une bonne stabilitépendant l’essorage final. Si la charge de lingeest mal répartie (pet

Seite 21 - INSTALLATION

DESCRIPTION DE L’APPAREIL6Votre appareil01. Le distributeur de produits02. Le guide des programmes03. Le sélecteur de la vitesse d’essorage04. La

Seite 22 - Vidange d’eau

UTILISATION DE VOTRE LAVE-LINGE71. Le distributeur de produitsLe distributeur se compose de 4 compartimentsrepérés par les symboles suivants :Prélavag

Seite 23 - Branchement électrique

86. Le thermostat Il permet de choisir la température du bain de lavage entre froid et toutes les températures de 30° à 90°C. Le choix de latempératu

Seite 24

COMMENT FAIRE UN LAVAGE?91. Chargement du lingeIntroduisez les pièces de linge une à une dans le tambour après les avoir dépliées. Alternez les grande

Seite 25 - ✆ 03 44 62 28 28

105. Sélectionnez (éventuellement) :- la touche “Petite Charge” ou- la touche “Coton/Synthétiques”, suivant lanature du textile.6. Sélectionnez la vit

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare