Faure CMP6089X Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Faure CMP6089X herunter. Faure CMP6089X User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 60
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Cuisinières
Notice
d'utilisation
CMP 6089
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 59 60

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CMP 6089

CuisinièresNoticed'utilisationCMP 6089

Seite 2

10 electrolux10Description de l'appareilBandeau de commandeTable de cuissonVotre table de cuisson est équipée debrûleurs à ralenti progressif.Ceu

Seite 3 - Sommaire

electrolux 11 11A) Chapeau du brûleurB) Couronne du brûleurC) Bougie d'allumageComment utiliser la table de cuissonEn faisant coïncider le symbo

Seite 4

12 electrolux12Pour un bon allumage de vos brû-leurs• Veillez à garder les couronnes des brû-leurs en parfait état de propreté, leurencrassement pourr

Seite 5

electrolux 13 13Cuisson sur la plaque électriqueLes récipients qui conviennent à l’em-ploi sur des tables de cuisson ayant desplaques électriques, do

Seite 6 - Avertissements importants

14 electrolux14Choix des récipientsChoisissez toujours un récipient àfond bien plat et proportionné au diamè-tre du brûleur utilisé.• 12 à 22 cm de di

Seite 7

electrolux 15 15Utilisez toujours des récipients de me-sure adaptée à ce que vous devez cuire.Veillez à ce que les récipients ne soientpas trop peti

Seite 8 - Protection de

16 electrolux16Programmateur électronique12 3 4 567Voyantsdes fonctionsde programmation(Temps de cuisson /Minuteur)Affichagedes fonctionsde cuissonAff

Seite 9

electrolux 17 17TTTTTouche «Marouche «Marouche «Marouche «Marouche «Marche/Arrche/Arrche/Arrche/Arrche/Arrêt» êt» êt» êt» êt» Le four doit être mis

Seite 10 - 3 4 51 6

18 electrolux18Lorsque la température du four atteintle niveau réglé, le programmateur émetun bref signal sonore et le symbole duthermomètre cessera

Seite 11 - Les collerettes de commandes

electrolux 19 19nant de la sole est limitée afinque les projections ne brûlentpa sur la sole. La températurepréréglée est de 210°C.GRILLADES EPAISSES

Seite 12 - Le voyant "marche"

2 electrolux2Bienvenue dans le monde d’ElectroluxNous vous remercions de la confiance que vous nous témoignez en choisissant unappareil Electrolux qui

Seite 13

20 electrolux20À la prÀ la prÀ la prÀ la prÀ la premièremièremièremièremière utilisatione utilisatione utilisatione utilisatione utilisationDès que la

Seite 14 - Récipients pour la cuisson

electrolux 21 214. Réglez la température à 250°C enutilisant la touche (Fig. 7).5. Laissez le four fonctionnerà vidependant environ 45 minutes.6. O

Seite 15

22 electrolux22PrPrPrPrProgrammation du fourogrammation du fourogrammation du fourogrammation du fourogrammation du fourComment régler le minuteur1. A

Seite 16 - Programmateur électronique

electrolux 23 233. Pendant que le voyant "temps decuisson" clignote, appuyez sur latouche pour sélectionner letemps désiré. Le temps maxi

Seite 17

24 electrolux244. Après avoir terminé le réglage, leprogrammeur attend 3 secondesavant de démarrer.5. Le four s’allume et s’éteint automati-quement. U

Seite 18

electrolux 25 25qu’un signal sonore retentit (Fig. 15).3. Le four est maintenant verrouillé. Niles fonctions du four, ni les tempéra-tures ne peuvent

Seite 19 - Fonctions de cuisson

26 electrolux26Fonction 'Bip'Fonction 'Bip'Fonction 'Bip'Fonction 'Bip'Fonction 'Bip'Cette fonction

Seite 20 - Pour régler l’heure du jour :

electrolux 27 27Comment utiliser le fourToutes les cuissons doiventêtre faites avec la porte du fourfermée.Lorsque le four est en fonc-tionnement, le

Seite 21 - Les plaques électriques

28 electrolux28Les grillades1. Préparez la pièce à griller.2. Placez-la directement sur la grillesupport de plat.3. Appuyez sur la touche "Fonc-t

Seite 22

electrolux 29 29glée n’est pas celle voulue, ap-puyez sur les touches et pour régler la température par in-tervalles de 5 degrés.3. Placez le plat

Seite 23 - Pour programmer le départ et

electrolux 3 3Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:!Comment lire votre notice d'utilisation?Avertiss

Seite 24 - Fonctions spéciales

30 electrolux30!!!!!que la température pré-réglée est at-teinte (le symbole du thermomètre devient fixe), enfournez la pièce à rô-tir.Le maintien au c

Seite 25

electrolux 31 312. L’affichage de température indique latempérature préréglée (180°C). Si latempérature préréglée n’est pas cellevoulue, appuyez sur

Seite 26

32 electrolux32En plus des accessoires fournisavec votre appareil, nous vousconseillons de n'utiliser que desplats et des moules à gâteaux ré-sis

Seite 27 - Comment utiliser le four

electrolux 33 33Les cuissons au tournebrocheToutes les cuissons au tourne-broche doivent être faites avecla porte du four fermée.La broche et son sup

Seite 28 - Les gratins

34 electrolux34Conseils d'utilisation: le fourLe préchauffage se fait sur le réglagede température choisi pour la cuisson :- 8 minutes environ po

Seite 29 - La cuisson des viandes

electrolux 35 35Vous constatez Que faire ?Dessous trop pâle prenez un moulepas assez cuit du type Bou dessus trop foncé

Seite 30 - Les grillades épaisses

36 electrolux36Guide des cuissonsLes températures du four ne sont présentées qu’à titre indicatif. Il pourra s’avérer nécessaired’augmenter ou de bais

Seite 31 - Cuissons 2 niveaux

electrolux 37 37Poids (en gr.)PréparationsNiveauTempérature(°C)en minutesNOTES43211000 Bœuf 2 190 50 ~ 70 Sur grille et lèchefrite1200 Porc 2 180 100

Seite 32 - Accessoires du four

38 electrolux38Cuisson au gril et tournebroche PréparationsPoulet 1000 2 200 50/60Rotis 800 2 200 50/60Temperature°CQuantitéTempscuisson(minutesNiveau

Seite 33 - Les cuissons au tournebroche

electrolux 39 39Entretien et nettoyageN'utilisez jamais d'appareils àvapeur ou à haute pressionpour nettoyer le four.Nettoyage de la tableA

Seite 34 - Nos conseils

4 electrolux4Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/oudécrets pour une utilisation sur le territoire fra

Seite 35

40 electrolux40le cycle de nettoyage, un ventilateur derefroidissement fonctionne. La ventila-tion est maintenue après l'opération denettoyage ta

Seite 36 - Guide des cuissons

electrolux 41 41qui entraîneraient un dégage-ment de fumée trop important.4. Fermez la porte.Départ immédiatLa porte du four est chaudependant le cyc

Seite 37 - Grillades

42 electrolux426. Après quelques instants, le ver-rouillage de la porte est activé et lesymbole correspondant s’affi-che (Fig. 22).7. Au terme du cy

Seite 38 - Rotis 800 2 200 50/60

electrolux 43 433. Le voyant "Temps de cuisson" clignote. Pendant ce temps, ap-puyez sur les touches ou pour sélectionner la position Py

Seite 39 - Entretien et nettoyage

44 electrolux44123456Porte du fourPour nettoyer les vitres des portes,suivre pas à pas les illustrationsPour le nettoyage, vous pouvez dé-monter la po

Seite 40

electrolux 45 45710 118912Nettoyez le verre de la porte du fouravec de l’eau tiède et un linge doux.Rinsez et séchez soigneusement.N’utilisez pas de

Seite 41 - Départ immédiat

46 electrolux46Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votrecuisinière avant d’appeler un technicien du Service Après

Seite 42

electrolux 47 47A l'attention de l'installateurConsignes de sécurité• Avant l’installation, assurez-vous queles conditions de distribution

Seite 43

48 electrolux48DimensionsHauteur couvercle levé 144 cmHauteur 85 cmLargeur 60 cmProfondeur 60 cmVolume utile 56 lAccessoires2 grilles support1 lèchefr

Seite 44 - Porte du four

electrolux 49 49Mise en place de l’appareilEmplacementVotre appareil doit être installé commesur les figures ci-contre et les distancesminimales entr

Seite 45 - Replacer la porte du four

electrolux 5 5Pendant et après le fonctionnement de l'appareil :,- Les composants de la table, les côtés et la façade de l'appareil sont ch

Seite 46

50 electrolux50Choix du tuyau pour le raccor-dementa) Pour les gaz distribués par réseaua) Pour les gaz distribués par réseaua) Pour les gaz distribué

Seite 47 - Raccordement électrique :

electrolux 51 51Tuyau rigide• Un tuyau rigide avec écrou et jointb) Pour les gaz butane-propane enbouteille ou en cuve (classe 1- ap-pareil isolé):No

Seite 48 - Caractéristiques techniques

52 electrolux52Raccordement électriqueRaccordement fixeRaccordement fixeRaccordement fixeRaccordement fixeRaccordement fixeLa cuisinière est équipée d

Seite 49 - Raccordement gaz

electrolux 53 53En cas de remplacement du câbled’alimentation, il ne doit être remplacéque par un technicien qualifiè, car desoutils spéciaux sont né

Seite 50

54 electrolux54A l’achat, votre appareil est prévu pourfonctionner en gaz naturel. Pour l’utilisa-tion en gaz butane ou propane, une po-chette injecte

Seite 51 - Pour l’achat des tuyaux

electrolux 55 55Tableau n° 1Butane/PropaneButane/PropaneButane/PropaneButane/PropaneButane/PropaneVissez totalementla vis dans le sensdes aiguilles d

Seite 52 - Raccordement électrique

56 electrolux56FranceFranceFranceFranceFranceConformément à la Législation en vigueur, votre Vendeur est tenu, lors de l'acted'achat de votr

Seite 53

electrolux 57 57En appelant un Service Après Vente,indiquez-lui le modèle, le numéro de pro-duit et le numéro de série de l’appareil.Ces indications

Seite 55 - Tableau n° 2

electrolux 59 590,79 kWh43 min.0,78 kWhCMP 60895641 min.1130 cm²

Seite 56 - Garantie/service-clientèle

6 electrolux6Conservez cette notice d’utilisationavec votre appareil. Si l’appareil devait êtrevendu ou cédé à une autre personne, as-surez-vous que l

Seite 57 - Plaque signalétique

60 electrolux6035694-0811 10/06 R.0www.electrolux.fr

Seite 58 - 58 electrolux

electrolux 7 7• En plus du(des) accessoire(s) fournisavec votre appareil, n'utilisez que desplats, des moules à gâteaux, ... résis-tants à de ha

Seite 59

8 electrolux8des doivent se trouver sur la position"arrêt") et que les parois soient suffi-samment refroidies.• Ne faites jamais fonctionner

Seite 60 - 35694-0811 10/06 R.0

electrolux 9 9votre commune ou le magasin où vousavez effectué l'achat.En cas d’anomalie de fonctionne-ment, reportez-vous à la rubrique"EN

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare