Faure FBB6294 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Faure FBB6294 herunter. Faure FBB6294 Manuel utilisateur [et] Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FBB 6294

FBB 6294RÉFRIGÉRATEUR-CONGÉLATEURNOTICE D’UTILISATION

Seite 2

10Compartiment congélateurComment congelerVotre appareil porte le sigle normalisé4 étoiles c’est-à-dire qu’il vous permet de congelervous-même des d

Seite 3 - SOMMAIRE

11GUIDE DE CONGELATIONPréparez et emballez les aliments et congelez-lesrapidementPréparerLes denrées congelées doivent conserver toutesleurs qualités

Seite 4 - AVERTISSEMENTS IMPORTANTS

12Les accessoires complémentairesCe sont principalement:• des liens à armature métallique pour fermer sacset sachets• des rubans adhésifs résistant au

Seite 5 - Protection de

13Fruits au sucre cristallisé-Solution 2• Mettez les fruits lavés dans un plat. Ils doiventrester mouillés• Saupoudrez de sucre (1 volume de sucre pou

Seite 6

14MELONS- à point - très parfumés - fermes - taille moyenne• Entiers: Détachez un couvercle de 10 cm dediamètre. Sortez les pépins à l’aide d’une cuil

Seite 7 - UTILISATION

15• à l’eau:Portez l’eau à ébullition. Immergez les légumes entotalité dans l’eau bouillante (500 gr pour 3 à 4 litresd’eau. La même eau pouvant être

Seite 8 - Compartiment réfrigérateur

16Lavez-les. Blanchissez-les dans l’eau bouillantependant 4 min ou à la vapeur pendant 5 min.Refroidissez-les à l’eau courante. Laissez-les égoutteret

Seite 9 - Calendrier de congélation

17GIBIERS ET VOLAILLES• Nettoyez bien le gibier et préparez-le comme lesviandes.• Coupez l’aorte et pendez la volaille par les pattes.• Trempez-la dan

Seite 10 - Démoulage des glaçons

18Durée de conservation en moisPoissons maigresmerlan, cabillaud, lieu 3 à 4Poissons grasThon, maquereau, saumon,truite de mer 1 à 2Crustacéslangouste

Seite 11 - GUIDE DE CONGELATION

19CREMES GLACEESPréparez la glace selon vos recettes habituelles.Congelez-la dans des boîtes spéciales congélation sielle n’a pas besoin d’être remuée

Seite 12

2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décrets pour une utilisationsur le territoire français.Pour l

Seite 13

20DégivrageCompartiment réfrigérateurLe dégivrage du compartiment réfrigérateurs’effectue AUTOMATIQUEMENT à chaque arrêt ducompresseur. L’eau de dégiv

Seite 14

21Remplacement de l’ampoule Pour remplacer l’ampoule• Débranchez l’appareil.• Dévissez la vis de fixation du diffuseur.• Décrochez la partie mobile en

Seite 15

22EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENTLa fabrication de votre appareil a fait l‘objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez uneanom

Seite 16

23Ci-dessous, nous indiquons certaines sources debruit qui, toutefois, ne compromettent en aucun casle fonctionnement de l’appareil.Bruit dû au compre

Seite 17 - COQUILLES ST-JACQUES

24A L’ATTENTION DE L’INSTALLATEURCARACTERISTIQUES TECHNIQUESDimensions d’encastrementHauteur mm 1780Largeur mm 560Profondeur mm 550Pouvoir de congélat

Seite 18 - CREMES GLACEES

25Instructions pourl’encastrementDimensions de la nicheHauteur (1) 1780 mmProfondeur (2) 550 mmLargeur (3) 560 mmPour de

Seite 19

26Appliquez le joint à pression, entre l’appareil et lemeuble.D724Veillez à maintenir une distance de 44 mm dans lebas de l'appareil entre le bor

Seite 20 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

27PR266HaHbHcHdSéparer les pièces Ha, Hb, Hc, Hd comme l’indiquede la figure.Poser la glissière (Ha) sur la partie interne de laporte du meuble dessus

Seite 21 - Nettoyage extérieur

28En cas de fixation latérale de l’appareil au meublecolonne, desserrez les vis des équerres (D) etdéplacez celle-ci d’après la Figure. Fixez à nouvea

Seite 22 - Solutions

29Branchement électriqueVotre appareil ne peut être branché qu'en 230 V monophasé.Vérifiez que le compteur électrique peut supporter l'inten

Seite 23 - SERVICE APRES-VENTE

3Comment lire votre notice d’utilisation ?Les symboles suivants vous guideront tout au long de lalecture de votre notice d’utilisation.Instructions de

Seite 26

2223 322-67FAUREPour tenir nos engagements, nous écoutons les ConsommateursInfo Conso Electrolux est le lien privilégié entre la marque et ses Consomm

Seite 27

AVERTISSEMENTS IMPORTANTSConservez cette notice d’utilisation avec votreappareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédéà une autre personne, assurez

Seite 28

• Ne pas réutiliser des ustensiles ayant déjà servi(cuillère en bois, planche à découper sans lesavoir bien nettoyés au préalable).• Attendre le refro

Seite 29 - Branchement électrique

62. Pendant le transport et l’installation de votreappareil, assurez-vous qu’aucune partie ducircuit n’est endommagée. Si tel est le cas:• Evitez les

Seite 30

7UTILISATIONLe thermostatLa température à l’intérieur du compartiment estréglée par un thermostat gradué de «1» à «6», laposition «6» représentant la

Seite 31

8Remarques: Les bananes, les pommes de terre, I’ail et les oignons ne se conservent pas au réfrigérateur.Les fromages fermentés ne seront mis au réfri

Seite 32 - VERSION 2000

9Eléments modulablesClayettesLes glissières se trouvant sur les parois de la cuvepermettent de positionner les clayettes à différenteshauteurs selon v

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare