Faure FCM660MWC Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Faure FCM660MWC herunter. Faure FCM660MWC Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Cuisinière

FCM660MWCNotice d'utili‐sationFRCuisinièreFR

Seite 2 - Sécurité générale

• Le rebord en inox de la plaque peut subir unedécoloration en raison de la haute température.• Lavez les éléments en acier inoxydable à l'eau, p

Seite 3 - Instructions de sécurité

Activation et désactivation de l'appareilSelon le modèle de votre appareil, s'ildispose de symboles, d'indicateursou de voyants de mane

Seite 4 - Utilisation

Fonctions de l'horlogeAffichageA B C DA) Indicateur de Durée et de FinB) Affichage du tempsC) Indicateur actif du minuteurD) Indicateur de minute

Seite 5 - Éclairage interne

2 minutes. Appuyez sur n'importe quelle touchepour arrêter le signal sonore.Avec les fonctions Durée et Fin,l'appareil s'éteint automat

Seite 6 - Vue d'ensemble

• De l'humidité peut se déposer dans l'enceinte dufour ou sur les vitres de la porte. C'est normal.Veillez à reculer un peu lorsque vou

Seite 7 - Avant la première utilisation

Mets Quantité (g) Température(°C)Durée (min) Niveau AccessoiresTourte auxpommes 2)1200 + 1200 180 - 200 50 - 60 1 2 plaques rondesaluminées (diamè-tre

Seite 8 - 1 - 6 Niveaux de cuisson

Mets Quantité (g) Température(°C)Durée (min) Niveau AccessoiresPetits painslevés 5)800 200 - 210 10 - 15 2 plateau de cuissonGâteau roulé 1)500 150 -

Seite 9 - Table de cuisson - Conseils

Mets Quantité (g) Température(°C)Durée (min) Niveau AccessoiresPetits gâteaux 1)500 155 30 2 plateau de cuis-sonPetits gâteaux 1)500 + 500 155 40 1 +

Seite 10 - Entretien périodique

Mets Quantité (g) Température(°C)Durée (min) Niveau AccessoiresGénoise roumaine -traditionnelle600 + 600 150 - 160 30 - 40 2 2 plaques alu-minées (lon

Seite 11 - Fonctions du four

Appareils en acier inoxydable ou en aluminiumNettoyez la porte uniquement avec uneéponge humidifiée. Séchez-la avec unchiffon doux. N'utilisez ja

Seite 12 - Fonctions de l'horloge

Table des matièresConsignes de sécurité 2Instructions de sécurité 3Description de l'appareil 6Avant la première utilisation 7Table de cuisson - U

Seite 13 - Four - Conseils

217Soulevez doucementpuis sortez le panneaude verre.7Nettoyez le panneau de verre à l'eau savonneuse.Séchez soigneusement le panneau de verre.Une

Seite 14

En cas d'anomalie de fonctionnement...Problème Cause probable SolutionL'appareil ne s'allume pas. L'appareil n'est pas connec

Seite 15

Problème Cause probable SolutionL'affichage du four indique « 0.00 »et « LED ».Une coupure de courant s'est pro-duite.Réglez de nouveau l&ap

Seite 16 - Chaleur tournante

Caractéristiques techniquesDimensions mmHauteur 865Largeur 600Dimensions mmProfondeur 600Puissance électrique totale 3335 WClasse de l'appareil 3

Seite 17

BRÛLEUR PUISSANCE NOR-MALE kWPUISSANCE RÉDUITE kW MODÈLE D'INJECTEUR1/100 mmAuxiliaire0,95 / 0,91)0,35 701) Le type de vis de réglage (Copreci /

Seite 18 - Four - Entretien et nettoyage

Lorsque vous vérifiez l'état du tuyau flexible, assurez-vous que :• il ne présente aucune fente, coupure, marque debrûlure sur les deux extrémité

Seite 19 - Nettoyage de la porte du four

La position de la vis de réglage (A) varie selon lesmodèles.APassage du gaz naturel au gaz liquéfié1. Serrez entièrement la vis de réglage.2. Remettez

Seite 20 - Éclairage arrière

circulaire situé sur un support. Vissez-la dans unmatériau solide ou utilisez un renfort adapté (mur).110-115mm232- 237 mm2. L'orifice se trouve

Seite 21

www.electrolux.com/shop867306182-A-132014

Seite 22 - Installation

• Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sanssurveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un

Seite 23

• Ne tirez jamais l'appareil par la poignée.• Les dimensions du meuble de cuisine et de la niched'encastrement doivent être appropriées.• Re

Seite 24

• Ne laissez pas des étincelles ou des flammes nuesentrer en contact avec l'appareil lorsque vousouvrez la porte.• Ouvrez prudemment la porte de

Seite 25

usage avec des appareils ménagers. Ne les utilisezpas pour éclairer votre logement.AVERTISSEMENT! Risqued'électrocution.• Avant de changer l&apos

Seite 26 - Protection anti-bascule

Accessoires• Grille métalliquePermet de poser des plats (à rôti, à gratin) et desmoules à gâteau/pâtisserie.• Plateau de cuissonPour la cuisson de gât

Seite 27 - Installation électrique

Vue d'ensemble des brûleursABCA) Chapeau du brûleurB) Couronne du brûleurC) ThermocoupleAllumage du brûleurAllumez toujours le brûleur avant depo

Seite 28 - 867306182-A-132014

Table de cuisson - ConseilsAVERTISSEMENT! Reportez-vous auxchapitres concernant la sécurité.Ustensiles de cuissonÉlectrique :Le fond de l'ustensi

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare