Faure FCV128W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Faure FCV128W herunter. Faure FCV128W Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - FCV 128 W

REFRIGERATEURFCV 128 W2222690-37

Seite 2 - Sommaire

10Fruits au sucre cristallisé- Solution 2 Mettez les fruits lavés dans un plat. Ils doivent rester mouillés Saupoudrez de sucre (1 volume de sucre p

Seite 3 - Utilisation

11MELONS- à point - très parfumés - fermes - taille moyenne Entiers: Détachez un couvercle de 10 cm de diamètre. Sortez les pépins à l’aide d’une cui

Seite 4 - Protection de l’environnement

12LEGUMESBLANCHIMENTIl consiste à ébouillanter les légumes pendantquelques instants et à refroidir aussitôt à l’eaufroide. à l’eau:Portez l’eau à ébu

Seite 5 - Description de l’appareil

Endives 6 à 8 Epinards 10 à 12 Haricots verts 10 à 12 Haricots beurre 10 à 12 Herbes aromatiques 6 à 8 Petits Pois 12 Tomates 6VIA

Seite 6

14POISSONS, CRUSTACES,COQUILLES ST-JACQUESPOISSONSEcaillez, videz et séchez-les. Coupez-les entranches (gros poissons).Emballez le poisson entier ou e

Seite 7 - Démoulage des glaçons

15Durée de conservation en moisPoissons maigresmerlan, cabillaud, lieu 3 à 4Poissons grasThon, maquereau, saumon,truite de me

Seite 8 - Guide de congelation

Durée de conservation en moisPRODUITS LAITIERSJaune d’œuf 8 à 10Jaune d’œuf 10 à 12Beurre, Fromage 8Crème 3PLATS CUISINESBOULANGERIEPain 2 à 4Brioches

Seite 9 - - Solution 1

17Arrêtez le fonctionnement de l'appareil en plaçant lethermostat sur la position arrêt «O».1. Débranchez l'appareil.2. Maintenez la porte o

Seite 10 - Décongélation

La fabrication de votre appareil a fait l'objet de nombreuses vérifications. Cependant, si vous constatez uneanomalie de fonctionnement, consulte

Seite 11

19Caractéristiques techniquesLes donnés techniques figurent sur la plaquette d’identification située sur le côte gauche à l’intérieur del’appareil.Hau

Seite 12 - Refroidissement

A l’attention de l’utilisateurAvertissement et conseilsimportants 3Description de l’appareil 5Utilisation 6Nettoyage 6Bandeau de commande 6Le thermost

Seite 13

20Réversibilité de la porteAttention: avant d'effectuer les opérations cidessous,débranchez l'appareil.Votre appareil est livré avec les cha

Seite 14 - Crustacés:

21Garantie contractuellePendant 1 an à compter de la mise en service, leconstructeur remplacera les pièces défectueuses,sauf dans les cas prévus au ch

Seite 15 - GATEAUX, TARTES ET TOURTES

En cas d’anomalie de fonctionnement, le Service Après-Vente du vendeur de votre appareil est le premier habilitéà intervenir. A défaut (déménagement,

Seite 16 - Entretien

3Avvertissements et conseils importantsConservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à uneautre p

Seite 17 - Nettoyage

4Protection de l’environnementTous les matérieux marqués par le symbole sontrecyclables. Déposez-les dans une déchetterie prévueà cet effet (renseign

Seite 18 - Symptômes Solutions

5Description de l’appareil123456SCalendrier decongélationBandeau decommandeBacs pour les denréescongelées et surgeléesBac de congélationrapide

Seite 19 - Installation

6A. Commande de congélation rapideB. Voyant de congélation rapideC. Voyant de fonctionnementD. Voyant alarmeE. ThermostatUtilisationCet appareil est r

Seite 20 - Réversibilité de la porte

7Comment congelerVotre appareil porte le sigle normalisé 4 étoilesc’est-à-dire qu’il vous permet de congelervous-même des denrées fraîches et des plat

Seite 21 - Service après vente

8Guide de congelationPréparez et emballez les aliments et congelez-lesrapidementPréparerLes denrées congelées doivent conserver toutesleurs qualités d

Seite 22

9Pour les pièces volumineuses (grosses volailles parex.), il est préférable de les décongeler au moinspartiellement au réfrigérateur ou mieux au four

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare