Faure FWF395 Bedienungsanleitung Seite 1

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Faure FWF395 herunter. Faure FWF395 Manuel utilisateur Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1

FWF395126293204…FWF395.qxd 1/6/07 12:13 Página 1

Seite 2

10Touche Marche/ArrêtIl est normal que le sélecteurde programmes ne tournepas durant le cycle.Le voyant correspondant à laphase qui est en cours estal

Seite 3 - Sommaire

11Interruption du programmeAppuyez sur la touche “Marche/Arrêt” pourinterrompre le programme en cours, le voyantcorrespondant commence à clignoter. Ap

Seite 4 - Avertissements importants

12Le tri du linge par catégorieNous vous conseillons de trier le linge : • d’un côté, le linge résistant pouvant supporterun lavage et un essorage éne

Seite 5

13Pour le linge très sale, réduisez la charge.Pour une charge de linge mixte, remplissez letambour en fonction des fibres les plus fragiles.Poids du l

Seite 6 - Description de l’appareil

14Choix de la lessiveLes fabricants de lessive indiquent la quantité delessive à utiliser selon la charge de linge sur lesemballages.Conformez-vous au

Seite 7 - Bandeau de commande

15Symbole facultatif pour leSECHAGEaprès lavageNETTOYAGE A SECREPASSAGEbasse (1)(max 110°C)ne pasrepasser(2)moyenne(max 150°C)élevée(max 200°C)(1) Le

Seite 8 - Utilisation

16Programmes de lavageProgrammeType de linge Options possiblesCotonBlanc ou couleur, par ex, vêtement de travailnormalement sale, linge de lit, de tab

Seite 9

17Programmes de lavage(*) Le programme “Coton 60° éco” est leprogramme de référence pour les donnéesfigurant sur l’étiquette d’énergie, d’après lesnor

Seite 10

18Vous devez DÉBRANCHER l’appareil du réseauélectrique avant toute opération de nettoyage oud’entretien.DétartrageIl n'est généralement pas néces

Seite 11

19La pompe de vidangeLa pompe doit être contrôlée régulièrement etsurtout si• le lave-linge ne vidange pas ou n’essore pas • le lave-linge fait un bru

Seite 12 - Conseils pour le lavage

2Nous vous souhaitons de profiter pleinementdevotre nouvel appareil et nous espérons quevouschoisirez de nouveau notre marque lors devotreprochain ach

Seite 13

20Filtre du tuyau d’alimentationSi l’eau est très dure ou contient des traces dedépôts de calcaire,ou si vous remarquez quel'appareil prend plus

Seite 14 - Caractéristique

21Nous vous recommandons vivement de faire les vérifications suivantes sur votre appareil avantd'appeler votre service après vente. Il se peut qu

Seite 15

22Anomalie de fonctionnement Causes possibles SolutionLe lave linge n’essore pas oune vidange pas :● Le tuyau de vidange est écraséou plié. (clignotem

Seite 16 - Programmes de lavage

23Anomalie de fonctionnement Causes possibles SolutionLe lave linge vibre ou estbruyante :● Vous n’avez pas enlevé lesdispositifs de protection pour l

Seite 17

24Caractéristiques techniquesDimensions Largeur 60 cm85 cm62,5 cmHauteurProfondeurPression de l’eau minimum 0,05 MPa0,8 MPamaximumCotonSynthétiquesDél

Seite 18 - Entretien et nettoyage

25DébridageAvant la première mise en marche il estindispensable d’enlever les dispositifs desécurité mis en place pour le transport.Suivez les instruc

Seite 19

26Mise à niveauPlacez l’appareil à l’endroit choisi et procédezsoigneusement à la mise à niveau, en agissantsur les vérins prévus à cet effet.Vissez e

Seite 20

27Dans un conduit de vidange (ou dans unedérivation de la vidange d’un lavabo)dont la distance su sol doit être comprise entre60 et 90 cm. Il est indi

Seite 21

28Elimination du matérielTous les matériaux marqués du symbole sont recyclables.>PE< = polyéthylène>PS< = polystyrène>PP< = polyprop

Seite 22

29FranceConformément à la Législation en vi-gueur, votrevendeur est tenu, lors del'acte d'achat de votreappareil, de vouscommuniquer par écr

Seite 23

3Avertissements importants ...4Description de l’appareil ...6Bandeau de commande ...

Seite 24 - Caractéristiques techniques

30Votre appareil a été conçu pourêtre utilisépar des adultes. Il estdestiné à un usagedomestique normal.Ne l’utilisez pas à des finscommercialesou ind

Seite 25 - Installation

31Service clientèle126293204…FWF395.qxd 1/6/07 12:13 Página 31

Seite 26

126293204 2207www.electrolux.com126293204…FWF395.qxd 1/6/07 12:13 Página 32

Seite 27

4Pour des raisons de sécurité et dans le butde garantir un usage correct de l’appareil,nous vous invitons à lire attentivementcette notice d’utilisati

Seite 28 - Protection de l’environnement

5● Assurez-vous, après avoir installél’appareil, qu’aucun tuyau ou raccord nefuit.● Si l’appareil est installé dans un endroitexposé au gel, veuillez

Seite 29 - Garantie/service-clientèle

6Description de l’appareilBoîte à produitsBandeau de commandePoignée d’ouverture de la portePompe de vidangePieds réglables54321PrélavageLavageAssoupl

Seite 30

7Bandeau de commandeSélecteur de programmesSélecteur de températureTouche Réduction d’essorageTouche «Options»Touche «Rinçage plus»Touche "Marche

Seite 31 - Service clientèle

8Première utilisation● Assurez-vous que les raccordementsélectriques et hydrauliques sont conformesavec les instructions d’installation.● Retirez la c

Seite 32 - 126293204 2207

9Sélection du programme souhaitéTournez le sélecteur sur le programme souhaité.Le voyant vert de la touche Marche/Arrêt semet à clignoter.Vous trouver

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare