Faure CMC6042W Bedienungsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Bedienungsanleitung nach Nein Faure CMC6042W herunter. Faure CMC6042W User Manual Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - CMC 6041 W - CMC 6042 W

CUISINIÈRE MIXTECMC 6041 W - CMC 6042 WFR

Seite 2

10La plaque électriqueAvant la première utilisation, faites chauffer laplaque à vide 3 à 5 minutes, pour durcir le vernisprotecteur.Cette cuisinière e

Seite 3 - Avertissements importants

11Choix des récipientsChoisissez toujours un récipient à fond bien plat etproportionné au diamètre du brûleur utilisé.• 12 à 22 cm de diamètre pour le

Seite 4 - Installation

12Le choix du mode de cuisson s’effectue à l’aide de lacommande four.En faisant coïncider le symbole de la manette avec lerepère situé sur le bandeau

Seite 5 - Sommaire

13La cuisson traditionnelle La cuisson se fait par convection naturelle : l’air chaudcircule dans le four selon le principe des courantsascendants et

Seite 6 - Bandeau de commande

14Les cuissons au tournebrocheToutes les cuissons au tournebroche doiventêtre faites avec la porte du four fermée.La broche et son support sont t

Seite 7 - L'intérieur de four

15La cuisson pizza Toutes les cuissons doivent être faites avecla porte du four fermée.Pour cuire de plats préparés, tels que p. ex. pizza,lasagnes et

Seite 8 - Conseils avant la première

16En plus des accessoires fournis avec votreappareil, nous vous conseillons de n'utiliser quedes plats et des moules à gâteaux résistants àde hau

Seite 9 - Brûleur ultra-rapide

17Conseils d'utilisation: le fourTempératures approximatives en °Ccorrespondant aux repères dethermostat12345678950 75 100 125 150 175 200 220 ma

Seite 10 - Le voyant "marche"

18Guide des cuissons43214321Cuissontradi-tionnellePoids (en gr.)PréparationsNiveauCuissonà chaleurtournanteNOTESTempsde cuissonen minutesRepèrethermo

Seite 11 - Récipients pour la cuisson

19La cuisson au gril - DessusMorceauxGr.QuantitéTemps cuissonDessousGrillALIMENTSNiveauFilet 4 800 3 9 12 ~ 15 12 ~ 14Beefsteaks 4 600 3 9 10 ~ 12 6

Seite 12 - Comment utiliser le four

2Lors de sa fabrication, cet appareil a été construit selon des normes, directives et/ou décretspour une utilisation sur le territoire français.Pour l

Seite 13 - Cuisson à chaleur tournante

20Nettoyage du four à émailcatalytiquePrincipeLes parois de votre four (sauf la sole) sont recouvertesd’un émail spécial, poreux. Vous le reconnaîtrez

Seite 14 - Les gratins

21Glissières et panneauxcatalytiques amoviblesFaites attention lors du retrait des glissières:les panneaux catalytiques ne sont pasmaintenus aux paroi

Seite 15 - Cuisson par l'élément

22En cas d'anomalie defonctionnementSi après avoir vérifié ces différents points l’anomalie persiste, contactez le service après vente de votre m

Seite 16 - Accessoires du four

23En appelant un Service Après Vente, indiquez-lui lemodèle, le numéro de produit et le numéro de série del’appareil. Ces indications figurent sur la

Seite 17

24Cet appareil est conforme aux Directives Communitaires CEE suivantes:- 73/23 - 90/683 (Basse Tension);- 90/396 (Appareil Gaz)- 89/336 (Compatibilité

Seite 18 - Guide des cuissons

25DimensionsHauteur couvercle levé 144 cmHauteur 85 cmLargeur 60 cmProfondeur 60 cmVolume utile 56 lAccessoires1 grille support2 grilles pour le modèl

Seite 19 - La cuisson Pizza

26Mise en place de l’appareilEmplacementVotre appareil doit être installé comme sur les figures ci-contre et les distances minimales entre l’appareil

Seite 20 - Entretien et nettoyage

27Fig. 2TuyausoupleAboutgazJointCollierFig. 4CollierJointAboutbutaneTuyausoupleTuyauflexibleFig. 3Choix du tuyau pour leraccordementa) Pour les gaz di

Seite 21 - Glissières et panneaux

28Raccordement électriqueFig. 5Remplacement de la lampedu fourDébranchez l’appareil de l’alimentation,avant de remplacer l’ampoule.Dévissez le globe p

Seite 22 - En cas d'anomalie de

29A l’achat , votre appareil est prévu pour fonctionner en gaznaturel. Pour l’utilisation en gaz butane ou propane, unepochette injecteurs/about est f

Seite 23 - Garantie

3Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Sil’appareil devait être vendu ou cédé à une autre personne,assurez-vous que la notice d’ut

Seite 25 - Caractéristiques techniques

0,79 kWh5643 min.1130 cm²0,78 kWh41 min.CMC6041WCMC6042W

Seite 26 - Raccordement gaz

35687-3454 AM 05/06Grafiche MDM - Forlì

Seite 27 - Choix du tuyau pour le

4yyyyy Eloignez les jeunes enfants de l'appareil pendant sonfonctionnement. Vous éviterez ainsi qu'ils se brûlent entouchant la surface de l

Seite 28 - Raccordement électrique

5Veuillez lire attentivement ces remarquesavant d’installer et d’utiliser votre appareil.Nous déclinons toute responsabilité en cas dedommages ou d’ac

Seite 29 - 28-30 mbar 37 mbar 20/25 mbar

6Bandeau de commandeDescription de l'appareil2 3 4 5 91 6 81 Allumage électronique de table2 Commande de brûleur arrière gauche3 Commande de br

Seite 30

7brûleurauxiliaire1,00 kWTable de cuissonVotre table de cuisson est équipée de brûleurs à ralentiprogressif.Ceux-ci se caractérisent par leur soupless

Seite 31 - CMC6042W

8Le fourPremier nettoyageEnlevez les accessoires et lavez-les à l'eau savonneuseen prenant soin de bien les rincer et les essuyer.Première opérat

Seite 32

9En faisant coïncider le symbole de la manette avec lerepère situé sur le bandeau de commande, vousobtiendrez:yyyyy position arrêtdébit maximumdébit m

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare